✦ 2024-07-13
|
|
|
我们公司要举行年会了,老板让我编个节目。
Wǒmen gōngsī yào jǔxíng niánhuì le, lǎobǎn ràng wǒ biān ge jiémù.
우리 회사에서 송년회를 열려고 해요. 사장님이 저에게 프로그램을 짜보라고 하셨어요.
举行 [jǔxíng] [들 거] 열다. 개최하다 年会 [niánhuì] 연차 총회. 연례 회의 老板 [lǎobǎn] [늙을 로(노) // 널빤지판] 1. 주인. 2. 상점의 주인. 지배인. 3. 사유 상공업의 재산 소유자. 기업주 让 [ràng] [사양할 양] 1. 양보하다. 사양(辭讓)하다. 2. 옆으로 피하다. 비키다. 3. …을[를] 권하다. 안내하다. 编 [biān] [엮을 편] 1. 엮다. 짜다. 땋다. 겯다. 2. 편성하다. 배열하다. 조직하다. 3. 편집하다. 만들다 节目 [jiémù] 1. 종목. 프로그램. 레퍼토리. 목록. 항목. 2. 사교 활동. 교제 활동 |
那很好啊,是可以展现自己的机会啊。
Nà hěn hǎo a, shì kěyǐ zhǎnxiàn zìjǐde jīhuì a.
그거 잘 됐네, 너를 보여줄 수 있는 기회잖아.
展现 [zhǎnxiàn] [펼 전 // 나타날현] 드러내다, 보여주다 机会 [jīhuì] [책상 궤, 틀 기, 오리나무 기] 기회 |
可是我一次也没有上台过,我很紧张。
Kěshì wǒ yí cì yě méiyǒu shàng tái guò, wǒ hěn jǐnzhāng.
하지만, 저는 한 번도 무대에 서 본 적이 없는걸요, 너무 긴장돼요.
上台 [shàng//tái] [별 태, 태풍 태, 나 이, 대 대, 이을 사] 1. 무대[연단]에 오르다. 출연하다. 2. 요직에 나아가다. 정권을 잡다. 3. 상사·상관의 별칭 紧张 [jǐnzhāng] [긴할 긴 // 베풀장] 1. (정신적으로) 긴장해 있다. (흥분하여) 불안하다. 2. 바쁘다. 긴박하다. 격렬하다. 3. (경제적으로) 힘에 부치다[겹다]. (물자가) 부족하다. |
男人最重要的是自信感!你可以的。
Nánrén zuì zhòngyào de shì zìxìngǎn! nǐ kěyǐ de.
남자에게 가장 중요한 것은 자신감이야! 너는 할 수 있어.
自信感 [zìxìngǎn] 자신감 |
독해 테스트
|
|
我们公司要举行年会了,老板让我编个节目。 | |
那很好啊,是可以展现自己的机会啊。 | |
可是我一次也没有上台过,我很紧张。 | |
男人最重要的是自信感!你可以的。 | |
https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240713