Otiko
내 우주의 창조자 나..
verified
  • name
    오티코
  • tag
    중드 / 중국어 / 영어
  • code
    **** **** **** ****
  • Favorite
    30%
  • Hate
    65%
  • so so
    5%
  • etc
    0%
Recent post

     

     
    2024-06-17
     
          每到换季的时候就容易感冒。
          환절기 때마다 감기에 걸리기 쉬워.



    每到换季的时候就容易感冒。
    Měi dào huànjì de shíhou jiù róngyì gǎnmào.
    환절기 때마다 감기에 걸리기 쉬워.

      每到 [měidào] [매양매 // 이를도]  …가 될 때마다. 언제나 …가 되면
      换季 [huànjì] [바꿀환 // 계절계]  환절기
      容易 [róngyì] [얼굴용 // 바꿀 역, 쉬울 이]  1. 쉽다. 용이하다. 2. (할 가능성이 많다는 뜻에서) 하기 일쑤다. 하기 쉽다. [뒤에 동사가 직접 오는 경우가 많음] 3. 섣불리 …하다. 간신히 …하다. [주로 부정부사 ‘不’나 ‘没’가 전후에 옴]
      感冒 [gǎnmào] [느낄감,한할감 // 무릅쓸모,선우이름묵]  감기

     


    是啊,我一般是被传染的。
    Shì a, wǒ yìbān shì bèi chuánrǎn de.
    맞아, 난 보통은 옮더라고.

      一般 [yìbān] [일반 반, 돌 반(돌다)]  1. 같다. 어슷비슷하다. 2. 한 가지. 일종. 3. 보통이다. 일반적이다
      被 [bèi] [입을 피]  1. 이불. 2. 덮다. 3. 입다. 받다. 당하다
      传染 [chuánrǎn] [전할전 // 물들 염]  감염하다, 옮다.

     


    那你最好戴上口罩。
    Nà nǐ zuì hǎo dài shàng kǒuzhào.
    그럼 너는 마스크를 하는 게 좋겠다.

      最好 [zuìhǎo] [가장 최, 집을 촬]  1. 가장 좋다. 제일 좋다. 2. (가장) 바람직한 것은. (제일) 좋기는
      戴上 [dàishàng] [일 대(이다)]  씌우다
      口罩 [kǒuzhào] [보쌈 조]  마스크

     


    好主意,可戴口罩会有点儿闷。
    Hǎo zhúyi, kě dài kǒuzhào huì yǒudiǎnr mēn.
    좋은 생각인데, 마스크를 하면 조금 답답하더라.

      主意 [zhǔ‧yi] [임금주,주인주,심지주 // 뜻 의, 기억할 억, 한숨 쉴 희]  1. 취의(趣意). 취지(趣旨). (일정한) 생각. 주견. 2. 방법. 생각. 의견
      可 [kě]  1. 동의를 나타냄. 2. 허가 또는 가능을 나타냄. [뜻은 ‘可以’와 같으나, 숙어(熟語) 또는 반대의 뜻을 가진 말을 대응시켜.. 3. …할 만하다
      戴 [dài] [일대(이다)]  1. (머리·얼굴·가슴·팔·손 따위에) 착용하다. 쓰다. 이다. 2. 떠받들다. 공경하여 모시다. 3. 성(姓).
      闷 [mēn] [답답할 민]  1. (기압이 낮거나 공기가 통하지 않아) 답답하다. 갑갑하다. 2. 공기를 통하지 않게 하다. 꼭 덮다. 밀폐하다. 3. 소리가 분명치 않다. 잠자코 있다

     

     

    독해 테스트
     
     
      每到换季的时候就容易感冒。
      是啊,我一般是被传染的。
      那你最好戴上口罩。
      好主意,可戴口罩会有点儿闷。
     
     
     
     
     

     

    https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240617
web counter

D-3400