✦ 2024-06-16
|
|
|
前天接了个电话,说是我多年未见的朋友。
Qiántiān jiē le gè diànhuà, shuō shì wǒ duō nián wèi jiàn de péngyou.
그저께 전화 한 통을 받았는데, 몇 년 동안 만난 적이 없는 친구라는 거야.
前天 [qiántiān] 그저께 接 [jiē] [이을 접, 빠를 첩, 거둘 삽] 1. 가까이 가다. 접근하다. 접촉하다. 접하다. 닿다. 2. 잇다. 연결하다. 3. 잡다. 받다. 받아쥐다. 说是 [shuō‧shì …] (이)라는 것이다. …라고 한다 多年 [duōnián] 여러 해. 오랜 세월 未见 [wèijiàn] [아닐 미 // 볼견] 만나지 못하다 |
那样的电话可要小心!
Nàyàng de diànhuà kě yào xiǎoxīn!
그런 전화는 조심해야 해!
小心 [xiǎo‧xīn] 1. 조심하다. 주의하다. 2. 조심스럽다. 주의 깊다. 세심하다 |
是啊,聊着聊着就向我借钱。
Shì a, liáozhe liáozhe jiù xiàng wǒ jiè qián.
맞아, 얘기하다가 결국 나한테 돈 빌려달라고 하더라고.
聊 [liáo] [귀 울 료(요)(이명나다)] 1. 잠시. 잠깐. 우선. 2. 약간. 조금. 그럭저럭. 3. 근거하다. 의지하다. 기탁하다. 向 [xiàng] [향할 향, 성씨 상] 1. 방향. 2. 전. 이전. 종전. 3. 성(姓) 借钱 [jiè//qián] [빌릴 차, 빌릴 적, 깔개 자 // 돈전] 1. 돈을 꾸다[빌리다] 2. 돈을 빌려 주다. |
那个肯定是电话诈骗。
Nà ge kěndìng shì diànhuà zhàpiàn.
그건 틀림없이 보이스피싱일 거야.
肯定 [kěndìng] [즐길긍 // 정할 정, 이마 정] 확실히, 틀림없이 诈骗 [zhàpiàn] [속일사 // 속일 편, 말 탈 편] 편취하다. 사취하다. 협잡하다 电话诈骗 [diànhuàzhàpiàn] 보이스피싱 |
독해 테스트
|
|
前天接了个电话,说是我多年未见的朋友。 | |
那样的电话可要小心! | |
是啊,聊着聊着就向我借钱。 | |
那个肯定是电话诈骗。 | |
https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240616