✦ 2024-06-06
|
|
|
嗓子不舒服,像冒烟了一样。
Sǎngzi bù shūfu, xiàng màoyān le yí yàng.
목에서 연기가 나는 것처럼 불편해.
嗓子 [sǎng‧zi] [목구멍 상] 1. 목(구멍). 2. 목소리. 목청. 不舒服 [bùshū‧fu] [펼서] 1. (기분이) 나쁘다. 언짢다. 2. (몸이) 괴롭다. 편치 않다. 불편하다. 冒烟 [màoyān] [무릅쓸 모 // 연기연] 연기가 피어 오르다, 연기를 내뿜다 像 [xiàng] [모양 상] 1. (인물을, 혹은 인위적으로) 본뜬 형상. 본떠 그린 모양. 2. (거울 따위에 반사 혹은 굴절되어 형성된) 상. 3. 닮다. 비슷하다. …와 공통점이 있다. 그럴듯하다 |
去超市买薄荷糖吃吧。
Qù chāoshì mǎi bòhétáng chī ba.
슈퍼마켓 가서 박하사탕 사 먹어봐.
超市 [chāoshì] [뛰어넘을 초 // 저자시] ‘超级市场’(슈퍼마켓) [등급급 // 마당장] [chāojí shìchǎng] 의 준말 薄荷糖 [bòhétáng] [엷을박(얇다) // 멜 하(메다),꾸짖을 하, 잗달 가(하는 짓이 잘고 인색하다) // 엿당,엿탕] 박하사탕 |
糖?吃糖了不是会更不舒服吗?
Táng? Chī táng le bú shì huì gèng bù shūfu ma?
사탕? 사탕 먹으면 더 불편하지 않아?
糖 [táng] 1. 설탕의 총칭. 2. 사탕. 캔디. 과자. 3. 당류.(단 맛이 있는)탄수화물 更 [gèng] [고칠 경, 다시 갱] 1. 더욱. 일층 더. 2. 다시. 또. 되풀이해서. 또한. |
对嗓子不适有缓解作用。
Duì sǎngzi búshì yǒu huǎnjiě zuòyòng.
목의 불편함을 완화 시켜줄 거야.
嗓子 [sǎngzi] [목구멍 상] 목구멍, 목소리 不适 [búshì] [빠를 괄, 맞을 적] 1. (몸이) 편치 않다. 불편하다. 찌뿌드드하다. (기분이) 나쁘다. 언짢다. 2. 적당하지 않다. 缓解 [huǎnjiě] [느릴 완 // 풀해] 완화하다, (정도를)호전시키다 作用 [zuòyòng] [지을 작, 저주 저, 만들 주, 문서 질] 1. 작용하다. 영향을 미치다. 2. 작용. 3. 작용. 영향. 효과. 효용. 역할 |
독해 테스트
|
|
嗓子不舒服,像冒烟了一样。 | |
去超市买薄荷糖吃吧。 | |
糖?吃糖了不是会更不舒服吗? | |
对嗓子不适有缓解作用。 | |
https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240606