Otiko
내 우주의 창조자 나..
verified
  • name
    오티코
  • tag
    중드 / 중국어 / 영어
  • code
    **** **** **** ****
  • Favorite
    30%
  • Hate
    65%
  • so so
    5%
  • etc
    0%
Recent post

     

     
    2024-05-28
     
          这真是歪打正着。
          정말 뜻밖에 좋은 결과를 얻었네.



    不知不觉我都工作十年了。
    Bùzhībùjué wǒ dōu gōngzuò shí nián le.
    나도 모르는 사이에 일한지 10년이 되었어.

      不知不觉 [bùzhībùjué] [깨달을 각, 깰 교]  자기도 모르는 사이에. 부지불식간에.

     


    现在的工作是你曾经的梦想吗?
    Xiànzài de gōngzuò shì nǐ céngjīng de mèngxiǎng ma?
    지금 하는 일이 네가 꿈꾸던 일이야?

      曾经 [céngjīng] [일찍 증 // 지날경,글경]  일찍이. 이전에. 이미. 벌써
      梦想 [mèngxiǎng] [꿈 몽]  꿈. 몽상. 이상

     


    还真不是,但很适合我。
    Hái zhēn búshì, dàn hěn shìhé wǒ.
    그건 정말 아닌데, 나한테 매우 잘 맞아.

      但 [dàn] [다만 단, 거짓 탄]  1. 다만. 오직. 2. 그러나. 그렇지만. 3. 다만…만 한다면.
      适合 [shìhé] [빠를 괄, 맞을 적 // 합할합,쪽문합,홉홉]  ~에 적합하다 / 1. 적합[부합]하다. 알맞다. 적절하다. 2. 우연히 서로 합치되다. 우연히 맞아 떨어지다.

     


    这真是歪打正着。
    Zhè zhēn shì wāidǎzhèngzháo.
    정말 뜻밖에 좋은 결과를 얻었네.

      歪打正着 [wāidǎzhèngzháo] [기울 왜, 기울 외 // 칠타,칠정 // 바를정,정월정 // 붙을착,나타날저]  무의식중에 제대로 맞추다, 뜻밖에 좋은 결과를 얻다. 요행히 성공하다. 우연히 들어맞다

     

     

    독해 테스트
     
     
      不知不觉我都工作十年了。
      现在的工作是你曾经的梦想吗?
      还真不是,但很适合我。
      这真是歪打正着。
     
     
     
     
     

     

    https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240528