✦ 2024-03-15
|
|
|
宝贝儿,你爱我吗?
Bǎobèir, nǐ ài wǒ ma?
자기야, 나 사랑해?
宝贝 [bǎobèi] [보배 보 // 조개 패] 보물, 보배 |
我爱你。
Wǒ ài nǐ.
사랑해.
宝贝儿,你是我的命运 。
Bǎobèir, nǐ shì wǒ de mìngyùn.
자긴 내 운명이야.
命运 [mìngyùn] [목숨 명 // 달리는 모양 운] 운명 |
我们的相遇是老天爷的安排。
Wǒmen de xiāngyù shì lǎotiānyé de ānpái.
우리의 만남은 하늘의 뜻이야.
相遇 [xiāngyù] [서로 상, 빌 양 // 만날 우, 땅 이름 옹] 만나다. 마주치다 老天爷 [lǎotiānyé] [늙을 로(노) // 아버지 야] 하느님, 조물주 安排 [ānpái] [편안 안 // 밀칠 배, 풀무 배] 안배하다, 준비하다 |
독해 테스트
|
|
宝贝儿,你爱我吗? | |
我爱你。 | |
宝贝儿,你是我的命运 。 | |
我们的相遇是老天爷的安排。 | |
https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240315