✦ 2024-03-31
|
|
|
你不是说很饿吗?怎么吃那么少就停筷子了?
Nǐ bú shì shuō hěn è ma? Zěnme chī nàme shǎo jìu tíng kuàizi le?
너 엄청 배고프다고 하지 않았어? 왜 이렇게 조금 먹고 젓가락을 놓는 거야?
不是 ~이 아니냐 那么少 [nàme shǎo] 그렇게 적게 就 곧, 벌써 筷子 [kuàizi] [젓가락 쾌] 젓가락 (停筷子 [머무를 정] : 젓가락을 멈추다) |
吃两口解解馋就行了,我在减肥呢。
Chī liǎng kǒu jiějie chán jiù xíng le, wǒ zài jiǎnféi ne.
한두입 먹고 허기만 달래면 돼, 나 다이어트하고 있잖아.
两口 [liǎng kǒu] 두 입 解馋 [jiě chán] [풀 해 // 탐할 참] 식욕을 채우다, 허기를 달래다. 就行了 [jiù xíng le] ~면 된다 减肥 [jiǎnféi] [덜 감 // 살찔 비] 다이어트하다. |
不吃饱怎么能有力气减肥?
Bù chī bǎo zěnme néng yǒu lìqi jiǎnféi?
배가 고프면 무슨 힘이 있어서 다이어트를 하겠어?
吃饱 [chī bǎo] [말 더듬을 흘 // 배부를 포] 배부르게 먹다 有力气 [yǒu lìqi] 힘이 있다 |
你别再说了,再说我又要减肥失败了。
Nǐ bié zài shuō le, zài shuō wǒ yòu yào jiǎnféi shībài le.
더 말하지 마, 더 말하면 나 또 다이어트 실패한단 말이야.
别 [bié] ~하지 마라 失败 [shībài] [잃을 실, 놓을 일 // 패할 패] 실패하다. |
독해 테스트
|
|
你不是说很饿吗?怎么吃那么少就停筷子了? | |
吃两口解解馋就行了,我在减肥呢。 | |
不吃饱怎么能有力气减肥? | |
你别再说了,再说我又要减肥失败了。 | |
https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240331