Otiko
내 우주의 예언자 나..
verified
  • name
    오티코
  • tag
    중드 / 중국어 / 영어
  • code
    **** **** **** ****
  • Favorite
    30%
  • Hate
    65%
  • so so
    5%
  • etc
    0%
Recent post

     

     
    2024-10-18
     
          对我来说是小事一桩。
          나한테는 식은 죽 먹기야.



    谁修了这里的椅子?
    Shéi xiū le zhèli de yǐzi?
    여기 있는 의자 누가 고친 거야?

      谁 [shéi] [누구 수]  1. 누. 누구. 2. 아무. 누구. [불특정한 사람을 나타냄(‘虚指’)] 3. 누구. 아무. 아무개. [임의의 어떤 사람을 나타냄(‘任指’)]
      修 [xiū] [닦을 수(닦다,익히다,연구하다)]  수리하다
      这里 [zhè‧lǐ]  이곳. 여기
      椅子 [yǐzi] [의자 의]  의자

     


    是我修的,有什么问题吗?
    Shì wǒ xiū de, yǒu shénme wèntí ma?
    내가 고친 건데 무슨 문제라도 있어?

      问题 [wèntí] [제목 제]  1. (해답·해석 등을 요구하는) 문제. 질문. 2. (연구·토론하거나 해결해야 할) 문제. 3. 중요한 일[점]

     


    哇,好厉害啊。修得就跟新的椅子一样。
    Wā, hǎo lìhai a. Xiū de jiù gēn xīn de yǐzi yíyàng.
    와, 대단하다. 새 의자처럼 고쳐 놨네.

      厉害 [lìhai] [갈 려(여)(갈다) // 해할 해, 어느 할, 어찌 아니할 갈]  대단하다, 굉장하다
      就跟 마치 ~ 처럼

     


    哈哈,对我来说是小事一桩。
    Hāha, duì wǒ lái shuō shì xiǎo shì yī zhuāng.
    하하, 나한테는 식은 죽 먹기야.

      小事一桩 [xiǎo shì yī zhuāng] [말뚝 장]  식은 죽 먹기

     

     

    독해 테스트
     
     
      谁修了这里的椅子?
      是我修的,有什么问题吗?
      哇,好厉害啊。修得就跟新的椅子一样。
      哈哈,对我来说是小事一桩。
     
     
     
     
     

     

    https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20241018