✦ 2024-01-01
|
|
|
I’m not satisfied with my job anymore.
이제 이 일자리에 만족 못 하겠어.
satisfied [ˈsætɪsfaɪd] 1. 만족하는, 만족스러워[흡족해] 하는 (↔dissatisfied) 2. (…이 사실임을) 받아들이는[믿는], 납득하는 |
Is the workload too much?
업무량이 너무 많아?
workload 업무량 |
No, but I feel the company just takes me for granted.
아니, 그런데 회사가 너무 당연하게 생각하는 것 같아.
takes me for granted 당연한 일로 여기다, 대수롭지 않게 여기다, 고마움을 모르다 |
In what way?
어떤 면에서?
I work hard but I never get any praise or even a thank you.
열심히 일하는데 칭찬은커녕 고맙다는 말조차도 들은 적이 없어.
praise [preɪz] 1. 칭찬, 찬사, 찬양 2. (하느님에 대한) 찬송 3. 칭찬하다 (=compliment) even 1. (예상 밖이나 놀라운 일을 나타내어) …도[조차] 2. (비교급을 강조하여) 훨씬 3. 평평한, 반반한 |
Perhaps you should speak to your line manager about it.
직속 관리자한테 그 점에 대해 얘기해야 할 것 같은데.
Do you think that will help?
그러면 도움이 될 거라고 생각해?
It’s worth a try.
해 볼 가치는 있지.
It’s worth a try 시도해 볼 가치가 있다 |
독해 테스트
|
|
I’m not satisfied with my job anymore. | |
Is the workload too much? | |
No, but I feel the company just takes me for granted. | |
In what way? | |
I work hard but I never get any praise or even a thank | |
you. | |
Perhaps you should speak to your line manager about it. | |
Do you think that will help? | |
It’s worth a try. | |
https://learn.dict.naver.com/conversation#/endic/20240101