✦ 2024-09-13
|
|
|
最近事事不如意。
Zuìjìn shì shì bù rú yì.
요즘 매사가 뜻대로 되지 않아.
事事 [shìshì] 1. 일을 하다. (어떤) 일에 종사하다. 2. 모든 일. 만사 如意 [rúyì] [같을 여, 말 이을 이 // 뜻 의, 기억할 억, 한숨 쉴 희] 뜻대로 되다 |
阳光总在风雨后,这只是暂时的。
Yángguāng zǒng zài fēngyǔ hòu, zhè zhǐshì zànshí de.
폭풍이 지나간 뒤에 햇빛이 찾아온다잖아, 이건 일시적일 뿐이야.
阳光 [yángguāng] [볕 양] 햇빛 总 [zǒng] [다 총,합할 총] 1. 총괄하다. 종합하다. 모으다. 모아서 묶다. 합치다. 2. 전부의. 전면적인. 전체의. 전반적인. 3. 총괄적인. 주요한. 우두머리의. 지도적인 风雨 [fēngyǔ] 비바람, (비유) 혹독한 시련 只是 [zhǐshì] [다만 지, 외짝 척] 1. 다만. 오직. 오로지. 2. 그러나. 그런데 暂时 [zànshí] [잠깐 잠] 잠깐, 일시 |
是吗?真是对自己失望。
Shì ma? Zhēnshì duì zìjǐ shīwàng.
그래? 나 자신이 너무 실망스러워.
失望 [shīwàng] [잃을실, 놓을일 // 바랄 망, 보름 망] 1. 희망을 잃다. 실망하다. 2. (희망이 이룩되지 못해) 낙담하다. 3. 예상치 못하다 |
相信一切都会好的。
Xiāngxìn yíqiè dōu huì hǎo de.
모든 일이 잘 될 거라고 믿어.
相信 [xiāngxìn] [서로 상, 빌 양] 믿다. 신임하다 一切都会好的 [yíqièdōuhuìhǎode] [끊을 절, 온통 체 // 도읍도, 못지(연못)] 모든 게 다 좋아질 거야 |
독해 테스트
|
|
最近事事不如意。 | |
阳光总在风雨后,这只是暂时的。 | |
是吗?真是对自己失望。 | |
相信一切都会好的。 | |
https://learn.dict.naver.com/conversation#/cndic/20240913